L’Orthodontie est une spécialité reconnue depuis plus de 100 ans. En France c’est en 1921 que James Quintero fonda la Société Française d’Orthodontie. D’autres Sociétés se sont créées, regroupant des praticiens qui partageaient la même philosophie (approche diagnostique et séquences cliniques) ou les mêmes objectifs de qualité (Study clubs) ou encore avaient en commun leur origine Universitaire.
これらの学会は、それぞれの強みを結集し、専門職により良いサービスを提供するために、Fédération Française d'Orthodontie(フランス矯正歯科学会)に結集しました。
当初は9つの学会が集まり、SFODFの "Petite Session "に代わって "Journées de l'Orthodontie "を開催していたが、その後、連盟が結成された。2001年にジュリアン・フィリップが初代会長に就任し、ピエール・プランシェ、ジゼール・デルヘイ=テポーが続きました。
À la date d’aujourd’hui, 12 sociétés scientifiques, dont le Collège des enseignants, sont associées dans le cadre de cette Fédération.
Constituée initialement sous la forme d’une association régie par la loi du 1er juillet 1901 déclarée à la préfecture de Paris le 3 mai 2001 (JO 2 juin 2001), la Fédération Française d’Orthodontie a été transformée par une décision prise le 20 octobre 2011 à l’unanimité de ses membres en groupement d’intérêt économique régi par les articles L. 251-1 et suivants du Code de commerce et par tous les textes subséquents dont le premier administrateur a été Olivier Mauchamp.
Fédération Française d'Orthodontieは歯科矯正学とその加盟学会に奉仕していますが、その主な任務はJournées de l'Orthodontieを組織し、促進することです。
Les Journées de l’Orthodontie :
Il s’agit, sur trois jours, du plus grand rassemblement de toute la profession : orthodontistes, praticiens généralistes pratiquant l’orthodontie, chirurgiens maxillo-faciaux, orthésistes, assistantes, manipulateurs en radiodiagnostic, infirmières, assistantes dentaires, laboratoires et fournisseurs sont tous présents pour partager leur passion, leurs connaissances.
サプライヤー各社の貴重な参加のおかげで、この数日間の展示面積は2,000m2とますます拡大している。
2013年には、3,041人が170の会議と17の実践的なセッションに参加した。
Les séances sont très variées, avec des cours pré-congrès où les confrères internationaux les plus réputés viennent partager leur expérience avec l’ensemble des congressistes.
6つの会議室と講堂で全体会議とワークショップが開催され、助手や装具士、その他の医療専門職のための特別日も設けられる。
他の医療専門分野と同様、最近ではコンセンサス・セッションや、インターン終盤の学生を招いて論文を発表させる双方向のカンファレンスなど、進化を遂げている。
Le futur pour la Fédération :
La Fédération, modèle œcuménique de notre vie scientifique et dans le cadre du Développement Professionnel Continu (DPC), contribue au progrès scientifique et à la reconnaissance du rôle important de notre profession dans le domaine de la santé.
研究助成金、私たちの職業のイメージを促進するためのメディアや一般市民との関係を担当する委員会、定期的な学術会議-これらはフランス矯正歯科連盟の誇りとなる仕事のほんの一部に過ぎません。
Emmanuel Frerejouan
連盟ディレクター